帘卷西风,人比黄花瘦!

帘卷西风,人比黄花瘦!

宋词中的恋爱名篇之三:

《醉花阴》

宋.李清照

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒傍晚后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

赏析:

这首词是作者婚后所作。公元1101年,十八岁的李清照嫁给太学生赵明诚,婚后不久,丈夫便“负笈远游”,深闺寂寥,她深深怀念着远行的丈夫。公元1103年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。经过形貌重阳节把酒赏菊的情形,烘托了一种凄惨寂寥的气氛,表达了怀念丈夫的孤单与寂寥的心境。传说李清照将此词寄给赵明诚后,惹得明诚“比试之心”大起,遂三夜未眼,作词数阕,专心想跨越李清照,然终未赛过李清照的这首《醉花阴》。

上片咏季节,写别愁;下片写赏菊情形。作者在天然景色的形貌中,到场浓厚的情感颜色,使客观情况和人物内心的心情融和交织。

开头一个“愁”字,定下了全词的基调;开头一个“瘦”字,成为全词的词眼,也点明白本文的主题。以“愁”字起,以“瘦”字止,首尾互映,将离愁别恨、绵绵情思形貌得极尽描摹。最初三句“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”,创造出一个凄惨的意境:金风抽丰瘦菊、清冷佳节、尤物兴叹、惜花自怜!

全词的意思是:薄雾浓云,就像我的愁绪一样整天旋绕不散,香炉里的香料已徐徐燃尽。重阳佳节又到了,天气忽然变冷,半夜里,枕头和纱帐被冷气感化得一片冰冷。傍晚时分,我在篱笆旁,一边饮酒,一边赏菊,那沁民意脾的浓香,浸透了我的衣袖。可惜这种芬芳,没有人和我一同分享。我内心的伤心,就不要再说了,当金风抽丰掀开窗帘时,你会看到,屋子里谁人比菊花还要枯槁的人。

读李清照的词,必要象赏菊一样徐徐咀嚼,才干明白到女性阴柔的艺术美。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片