古籍《清闲游》原译文,深邃哲理外貌化,极富浪漫颜色
作者:庄子(先秦)
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘土也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其杂色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦如果则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也疲劳。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也疲劳。故九万里,则风斯本人矣,面后乃今培风;背负彼苍而莫之夭阏者,尔后乃今将图南。
译文:北海有条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的宏大,不晓得它有几千里。厘革成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背脊,不晓得它有几千里,振翅翱翔起来,它的翅膀象挂在天空的云彩?这只鸟,海动时就将迁徙而飞往南海。南海就是天的池。《齐谱》这部书,是纪录共同事物的。《齐谐》的纪录说:“大鹏迁徙到南海去的时分,翅膀在水面上拍击,激起的水浪达三千里远,然后趁着上升的宏大旋风飞上九万里的天空,分开北海用六个月的时间飞判南海才休憩。象野马飞跑似的蒸腾的雾气,飞荡的尘土,都是生物用气味互相吹拂的后果。天的深蓝色,是它真正的颜色呢?照旧由于它太远而没有尽头致使看不清晰呢?大鹏从天空往下看,也不外象人们在地表上看天一样罢了。再说水堆积得不深,那末它负载大船就会浮力不敷。倒一杯水在堂上低洼处,那末仅有小草可以作为它的船;放只杯子在内里就会粘住,这是由于水浅船大的缘故。风堆积得不大,那末它负载宏大的翅膀就会升力不敷。以是大鹏飞到九万里的天空,风就在底下了,然后才干乘风翱翔;背驮着彼苍,没有什么东西拦阻它,然后才干方案着向南飞。
蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地罢了矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹公然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?
译文:蝉和学鸠笑话它说:“我一下子起来就飞,碰上树木就停下去,偶尔分飞不到,便落在地上就是了,何处用得着飞上九万里的天空再向南飞那样远呢?”到田野去旅游的人只需带三顿饭,吃完三顿饭就回家,肚子照旧饱饱的;到百里外去旅游的人,头天夜晚就要舂米做好干粮;到千里外去旅游的人,要用三个月积累干粮。这两只飞虫又明白什么呢?
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上占据大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲平!
译文:知识少的比不上知识多的,年寿短的比不上年寿长的。依据什么晓得这些是云云的呢?朝生暮死的菌类不晓得一个月有开头一天和最初一天,蟪蛄不晓得一年有春季和春季,这是寿命短的。楚国南部生长一种叫冥灵的树,把一千年当作一年。古时有一种叫大椿的树把一万六千年当作一年。彭祖只活了八百岁,但是如今却以长命而特别出名,平凡人谈到长命,就举彭祖去比拟,这不是很可悲吗!
汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负彼苍,然后图南,且适南冥也。斥鹅笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不外数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。面彼且奚适也?’”此小大之辩也。
译文:商汤问他的医生棘,是如此说的:“北极地带的北部有个深而呈玄色的海,就是天的池。有鱼生长在那边,鱼身的宽度到达几千里,它的长度没有人能晓得,它的名字叫做鲲。另有鸟生长在那边,它的名字叫做鹏。背就象一座泰山,翅膀象挂在天空的云彩。趁着象羊角般弯曲的宏大旋风飞上九万里的天空,穿过云层,背驮着彼苍,然后方案着向南飞,将要飞往南海。小雀子笑话它说:‘那大鹏将要飞到何处去呢?我向上腾跃,不凌驾几丈就落下去,翱翔在飞蓬和青蒿之间,这也是翱翔的最高限制。但是它将要飞到何处去呢?”这就是小和大的分散。
故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎表里之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。固然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也。旬有五日尔后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无量者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,贤人无名。
译文:以是那些才智足以授给一个官职,品行可以合适一乡人的心意,品德切合一个君主的心意而又能取得举国人信任的人,他们对待本人,也象小雀子如此自视很高。宋荣子就笑话如此的人。再说宋荣子只是做到了一切今世的人歌颂他也不会更遭到勉励,一切今世的人责难他也不会更感受懊丧,能确定物我的分散,明辨荣辱的界线,云云罢了。他关于世俗的光荣,没有冒死寻求。固然云云,另有没树立的东西。列子驾着风游行,轻妙极了。十五天后才回到地上去。他关于求福的事变,没有冒死寻求。如此做固然免掉了步行,但照旧要依托风。至于乘着天地的浩气,把握阴、阳、风、雨、晦、田的厘革,来周游于无量无尽的空间和时间之中,那种人还依托什么呀!以是说:道行到达最巅峰的人就没有“我”,修养到达神化不测地步的人不求功利,圣明的人不求成名。

















