逐日一词:客气
都说中国人爱客气,提及“客气话”来那是滔滔不停。好比“下次请你用饭”,“改天来我家玩儿”,“你今单纯标致”,“我真的很想你”……
实践上,这些“客气话”听听就好,仔细你就输了!
“客气话”指为表现客气所说的话,可以翻译为“polite expressions/remarks”。“客气”指“十分正式、有端正的举止(very formal and polite behavior)”,也可以做动词表现“make polite remarks;exchange courtesies”,比如:“客气一番”可以翻译为“make a few polite remarks”。
例句:
生人晤面免不了要客气几句。 When people first meet, they usually exchange greetings.
这只不外是正式先容时用的客气话。 It is simply a polite formula used in formal introductions.
Editor: Jade
泉源:中国日报网

© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧
















