Homesick(Sick和ill在用法上有什么区别?丨BBC听英语)

Sick和ill在用法上有什么区别?丨BBC听英语

本集《你问我答》先容两个表现 “抱病” 的单词 “sick” 和 “ill” 之间的区别和用法。“Sick” 和 “ill” 在作形貌词使用时,都可以泛指 “抱病的,肢体不惬意、舒服的”。

但在英式白话中,“sick” 也可以形貌 “想吐的”,而 “ill” 则没有这层涵义。在节目中,菲菲将具体解说这两个词在表现 “抱病的” 意思时的使用办法,并从语法角度分析它们的区别 。

Feifei各位好,接待收听 BBC 英语教学的《你问我答》节目。我是冯菲菲。我们经过这档节目回复各位在英语学习中碰到的成绩。本集节目要回复的成绩来自一位网友,他的成绩是如此的。

Question教师,您好!我想晓得 “sick” 和 “ill” 的用法,谢谢!

Feifei这位网友想晓得 “sick” 和 “ill” 这两个表现 “抱病” 的单词的用法是什么。

起首,“sick” 和 “ill” 在大多情况下作形貌词使用,它们都可以泛指 “肢体不惬意、舒服的形态”。

先来听两个例句。在这两句话中,语言者分散使用了 “sick” 和 “ill” 来形貌本人肢体不惬意,但这两句话的意思完全一样吗?

ExamplesI feel ill. I need to sit down.

I feel sick. I need to sit down.

Feifei我们再来听一次。

ExamplesI feel ill. I need to sit down.

I feel sick. I need to sit down.

Feifei这两个例句中的语言者都说本人 “由于肢体不适,以是必要坐下去休憩一下”。

在第一个句子中,“I feel ill.” 的意思是 “我不惬意。” 这里,“ill” 指 “觉抱病了,不惬意”。而在第二个句子中,“I feel sick.” 固然也有 “我不惬意” 的意思,但这里 “sick” 具体指 “感受恶心、想吐”。

和形貌词 “sick” 搭配使用的稀有词组包含 “feel sick 感受舒服、恶心”、“make someone sick 让或人不惬意、恶心” 和 “be sick 吐逆”。好比,今天早上我吐了。I was sick this morning.

底下来看单词 “ill”。在节目标开头,我们讲到形貌词 “ill” 的意思是 “抱病的,不惬意的”。来听一个例句,例句中的语言者说本人 “病得很严峻,必要去病院。”

ExampleI’m very ill. I think I need to go to hospital.

Feifei从语法角度上去比力 “sick” 和 “ill”:这两个形貌词都可以用在动词后,意思相反。好比:I was sick; Lily looks sick; Dylan felt sick.

但不同的是,“sick” 可以用在名词前,而 “ill” 通常不被用在名词前。好比:She needs to stay home to look after her sick daughter this week. 这里,不克不及说 “…her ill daughter”。

我们来总结一下 “sick” 和 “ill” 作形貌词时的区别:它们都可以形貌人 “抱病、肢体不惬意的形态”,但 “sick” 还可以指 “恶心的、想吐的”;“ill” 只能形貌人 “不惬意的,抱病的”,没有 “想吐的” 这层涵义。从语法角度分析这两个词,我们发觉 “sick” 可以用在名词前,而 “ill” 通常不会被用在名词前。

*本文章由BBC英语教学受权,任何媒体克制转载。点击这里获取更多BBC英语文章。

推 荐 阅 读

油条也“出口”了?美国麦当劳卖起“油条”,肉桂糖霜味的

男性避孕药研讨出来了!网友:吃药这事儿,男女就要同等了

中国日报双语讯息

↑长按眷注中国最大的双语资讯群众号↑

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享